TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

The Comb [25 records]

Record 1 2018-04-26

English

Subject field(s)
  • Hair Styling
DEF

A toothed instrument used especially for adjusting, cleaning, or confining hair.

OBS

comb: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Coiffure
DEF

Instrument à dents fines et serrées qui sert à démêler et à lisser la chevelure.

OBS

peigne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-09-22

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Merchandising Techniques
OBS

The Canadian Out-of-Home Measurement Bureau (COMB for short) sets the industry standard for measurement of OOH [out-of-home] advertising audiences across Canada. It publishes circulation and market data for over 59,000 OOH advertising faces in more than 275 markets. COMB is national, not-for-profit, and has been dedicated to unbiased, accurate and independent quantitative research since its founding in 1965. COMB's members - OOH companies, advertising agencies and advertisers - provide guidance, funding and oversight to the media measurement process.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Techniques marchandes
OBS

Le Bureau canadien de l'évaluation de l'affichage (COMB) établit les normes de l'industrie en ce qui a trait à l'évaluation de la mesure de l'affichage au Canada. Il publie les données relatives à la circulation pour plus de 59 000 faces publicitaires réparties dans plus de 275 marchés. COMB est une organisation pancanadienne à but non lucratif dont le but est de faire des études quantitatives fiables et rigoureuses de façon indépendante depuis sa création en 1965. Les membres de COMB – des entreprises d'affichage, des agences de publicité et des annonceurs – guident, financent et encadrent les processus d'évaluation du média.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-12-01

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

Device with equally spaced stiff wires, each held on one end by a baulk or slat.

OBS

comb; wraith: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Dispositif constitué de fils métalliques rigides équidistants, chacun étant maintenu à l'une de ses extrémités par une bande ou une encoche.

OBS

peigne : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-12-01

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Cotton Industry
OBS

comber; comb: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Industrie cotonnière
OBS

peigneuse : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-04-23

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

As for all passenger control the customs inspection position should be arranged as a "comb".

French

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
CONT

[...] l'autre [...] zone est dite «sous-douane» séparée de la première par une «frontière» qu'on ne peut franchir qu'au travers de «filtres» où s'accomplissent les formalités nécessaires (police, douane, santé).

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-04-23

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Cotton Industry
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Fiber meter and blending feeder ... comb.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Industrie cotonnière
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Chargeuse avec dispositif de pesée et tablier long [...] ouvreuse de fibres.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
DEF

A structure of wax containing rows of six-sided cells made by bees, in which they store honey, pollen, and their eggs.

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
DEF

Gâteau de cire à alvéoles fait par les abeilles.

DEF

Ensemble des cellules que construisent les abeilles et les guêpes pour conserver leur miel et loger leur progéniture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
Save record 7

Record 8 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings
  • Walls and Partitions
CONT

... wood parquetry and inlaid or with the addition of other materials such as come, resin, leather ...

OBS

come: The radicle of barley or other grain which in malting is allowed to develop to a certain point, and is then dried up by the process of roasting, and afterwards separated from the malt.

Key term(s)
  • comes
  • cooms
  • coombs
  • combs

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds
  • Murs et cloisons
CONT

On appelle lambris un revêtement de menuiserie, de stuc, de marbre sur les murs [...] Les lambris traditionnels sont obtenus par juxtaposition de lames ou «frisettes» chanfreinées en bois massif, fixées sur le support par clouage ou agrafage [...] Le parement peut être orné de mouchettes, grains d'orge, élégie etc.

CONT

Frisette et lambris parés pour la pose. [...] Les lames sont profilées selon différents modèles offrant une petite rainure en grain d'orge (en V profond de 2 mm environ), une petite boursouflure «mouchette», un joint creux au carré «élégi», ou des formes arrondies diverses rappelant les chalets de différentes parties du monde.

CONT

Lambris pin des landes. [...] Longueur : 2 m, profil mouchette ou grain d'orge, épaisseur 10 mm.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Hair Styling

French

Domaine(s)
  • Coiffure

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.05.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

in a magnetic disk unit, assembly of access arms that moves as a unit

OBS

comb: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.05.07 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

dans une unité de disques magnétiques, ensemble solidaire de bras d'accès déplacé en bloc

OBS

peigne : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Spanish

Save record 10

Record 11 2010-04-26

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The comb nephoscope consists essentially of a series of rods assembled in the form of a comb, and mounted on a vertical rod with the "teeth" of the comb horizontal. The vertical rod is free to turn, and is rotated by means of a pulley and rope device. The observer selects a recognizable feature of the cloud base, and then rotates the comb of the nephoscope until that feature appears to move along the longitudinal member of the comb. ... By using the "teeth" of the comb, and a timepiece, the observer may time the motion of the cloud. The speed of the cloud may then be determined, provided its height is known.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Néphoscope de Besson. Néphoscope dans lequel le mouvement des nuages est observé directement, par rapport à [...] une herse (néphoscope de Besson).

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-02-08

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

University of Maryland Biotechnology Institute.

OBS

The Center of Marine Biotechnology (COMB) is an internationally recognized research laboratory devoted to applying the tools of modern biology and biotechnology to study, protect and enhance marine and estuarine resources.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
Key term(s)
  • Centre de biotechnologie marine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
Save record 12

Record 13 2004-03-11

English

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

In a disk drive, an assembly of access arms that moves as a unit.

OBS

comb: term standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Dans un lecteur de disque, ensemble solidaire de bras d'accès déplacé en bloc.

OBS

peigne : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-11-10

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Ridge at the upper forward part of a buttstock just behind the wrist.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Coude situé sur la crosse d'une arme à feu de poing, à l'arrière et en haut de la poignée ou sur le dessus de la crosse d'un fusil, immédiatement derrière la poignée.

OBS

busc : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-09-15

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The projection of the top row of shingles or slates over a roof ridge or hip to cover the ridge joint; may extend uniformly on one side or alternately project from each side.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Rang supérieur des ardoises d'un comble sur le versant exposé aux vents dominants; ce rang d'ardoises dépasse de quelques cm au-dessus de la ligne de faîtage.

Spanish

Save record 15

Record 16 2000-11-22

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
DEF

A steel instrument for completing the dressing of soft stone.

DEF

In masonry, a tool which has steel teeth, used for dressing the surface of stone.

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)

Spanish

Save record 16

Record 17 1999-11-08

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
DEF

The red fleshy crest of a fowl, esp. a rooster.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
DEF

Excroissance charnue et dentelée sur la tête de quelques gallinacés.

CONT

Crête de coq.

Spanish

Save record 17

Record 18 1999-10-22

English

Subject field(s)
  • Genetics

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

De leur côté, certains molécularistes s'attaquaient aux chromosomes pour faire des boucles (halo) d'ADN décondensé tout en conservant une structure nucléaire. Ou encore, à partir d'ADN en solution et de haut poids moléculaire de cellules lysées, de «peigner» des brins d'ADN libérés des complexes nucléoprotéiques par traitements chimiques afin de les étirer régulièrement et le plus possible, pour pouvoir, par FISH multicolore, ordonnancer de visu une succession de signaux ponctuels qui prennent l'aspect d'un collier de perles espacées les unes des autres d'1 kb environ.

Spanish

Save record 18

Record 19 1992-04-03

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Spanish

Save record 19

Record 20 1992-02-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Type of entity: (Peak-Pic) .

OBS

Coordinates : 5252 11853.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " The Comb ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb".

OBS

Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada.

OBS

USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français.

Spanish

Save record 20

Record 21 1992-01-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Selon documentation du client.

Spanish

Save record 21

Record 22 1983-02-10

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

To search or examine systematically.

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

Fouiller méthodiquement une zone de terrain à l'aide d'éléments très rapprochés les uns des autres.

Spanish

Save record 22

Record 23 1982-03-05

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
  • Rail Transport

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
  • Transport par rail
DEF

pièce de pompe d'une toilette à pédale faite de caoutchouc et servant à nettoyer une grille.

Spanish

Save record 23

Record 24 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Wastewater Treatment
OBS

Mechanical screens with cleaning mechanism on the upstream side. Curved bar screens. ... Cleaning is effected by two combs or tines, one at each end of an arm which pivots around a horizontal axis.

French

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Traitement des eaux usées
CONT

Grilles mécaniques à nettoyage par l'amont. Grilles courbes. [...] Le nettoyage est assuré par un ou deux peignes montés à l'extrémité de bras, tournant autour d'un axe horizontal.

Spanish

Save record 24

Record 25 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Bast Fibres (Textiles)
OBS

--the coarse steel comb used to remove leaves, seeds, and other foreign substances from flax straw. [Also ripple comb]

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Fibres textiles libériennes
OBS

l'égrenage est réalisé par une égreneuse qui (...) peigne la paille alimentée en nappe unie, au moyen d'un -- métallique a 1 seul rang de longues dents d'acier. Les capsules y sont éjectées

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: